Un utente ha chiesto informazioni su All In One WP Security & Firewall di Wordpress

Problemi con il trasferimento del modulo wp-login

Un utente ha chiesto 👇

1. Nessuna traduzione del modulo wp-login se il tuo Abilita la funzionalità della pagina di accesso.

2. Sempre: l’etichetta captcha non è tradotta (inserisci la risposta in cifre 🙂

Versione 4.3.3.1, wp 4.9.6

Questo argomento è stato modificato 2 anni, 10 mesi fa da.

Plugin Donor

(@mbrsolution)

2 anni, 10 mesi fa

Ciao,

Nessuna traduzione del modulo wp-login se abilito la funzionalità della pagina di accesso.

Puoi chiarire cosa intendi? Stai parlando di tradurre quell’aspetto in un’altra lingua? O stai dicendo che le impostazioni non cambiano dopo aver abilitato questa funzione?

Sempre: etichetta captcha non tradotta (inserisci la risposta in cifre 🙂

Stai utilizzando un plug-in della cache sul tuo sito? Quale impostazione di acquisizione hai abilitato nel plug-in?

Cordiali saluti

Questa risposta è stata modificata 2 anni, 10 mesi fa da. Lanciatore di thread

(@vtad)

2 anni, 10 mesi fa

Ciao,
Mi riferisco alla traduzione “standard” di WP, la lingua del sito è impostata sul tedesco. Quindi le etichette wp-login in “Benutzername”, ecc. Sono.
Una volta abilitata la funzione Rinomina accesso, tutte le etichette di accesso cambiano nella versione inglese: “Nome utente”, ecc.

Plugin della cache: nessuna cache installata ma disattivata.
Captcha: ho abilitato il Captcha registrato e il Brute Force ->
Abilita il captcha sulla pagina di accesso e Abilita il captcha sulla pagina della password persa.
Puoi vederlo su ta-camp.de/wp-login (qui il Rename Log è disattivato)

Plugin Donor

(@mbrsolution)

2 anni, 10 mesi fa

Ciao, ti riferisci alla seguente traduzione tedesca? In tal caso, noterai che la lingua non è ancora terminata.

Quanto sopra ti aiuta in qualche modo?

Di

Lanciatore di thread

(@vtad)

2 anni, 10 mesi fa

No, è la traduzione principale di wp e le etichette di login.php sono già state tradotte (Username… -> Benutzername Name).
All In One WP Security & Firewall sembra ripristinare questa traduzione non appena lo fai
utilizzare la funzione Rinomina login.

Plugin Donor

(@mbrsolution)

2 anni, 10 mesi fa

Ciao, come ho detto sopra. La traduzione tedesca non è ancora completa. Ho testato una delle mie impostazioni in spagnolo e tutte le stringhe vengono tradotte in spagnolo quando abilito entrambe le opzioni. Rinomina la pagina di accesso e Abilita captcha nella pagina di accesso. Il motivo è che il plugin è stato completamente tradotto in spagnolo.

Fammi sapere se hai bisogno di ulteriore aiuto.

Grazie

Questa risposta è stata modificata 2 anni, 10 mesi fa da.

(@markmaurerrr)

2 anni, 10 mesi fa

@mrbsolution In una delle tue ultime versioni hai modificato tutte le stringhe di traduzione e il loro comportamento. Da allora le traduzioni non funzionano più.

Esempio:

Prima dell’aggiornamento:
$errors->add('empty_username', __('<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address.' ));

Dopo l’aggiornamento:
$errors->add('empty_username', __('<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address.', 'all-in-one-wp-security-and-firewall' ));

Questo è il motivo della domanda. Prima di questo aggiornamento tutto funzionava perfettamente, quindi ho pubblicato l’aggiornamento in oltre 10 siti Web wordpress a causa di questo problema. Wp security è attualmente in esecuzione su una versione precedente dei miei siti Web e le traduzioni sono perfette.

Sto aspettando l’aggiornamento che risolva questo problema. La pagina Login & co è perfettamente tradotta. Torna alle traduzioni standard di wordpress se il tuo plugin non è stato ancora tradotto.

Per favore guarda presto questa domanda.

Grazie

Questa risposta è stata modificata 2 anni, 10 mesi fa da. Questa risposta è stata modificata 2 anni, 10 mesi fa da. Plugin Donor

(@mbrsolution)

2 anni, 10 mesi fa

Ciao @markmaurerrr, grazie per aver segnalato questo. Tuttavia non ho problemi con la traduzione in spagnolo in alcuni siti.

Ho inviato un messaggio agli sviluppatori per indagare ulteriormente su questo problema.

Cordiali saluti

Plugin Donor

(@mbrsolution)

2 anni, 10 mesi fa

Ciao @markmaurerrr, approfondendo la tua domanda.

Potete farmi sapere quale versione state utilizzando prima di aggiornare la stringa della lingua e prima di avere problemi? Puoi anche farmi sapere a quale lingua ti riferisci?

Grazie

(@markmaurerrr)

2 anni, 10 mesi fa

Ciao @mbrsolution,

Grazie per la risposta rapida.

La lingua tedesca come apriscatole.

La versione 4.2.7 funziona con questa funzione di traduzione ed è perfetta, poiché ti affidi alle traduzioni standard di wordpress:
__('<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address.' )

Fe. la versione 4.3.2 non funziona più poiché la funzione di traduzione è stata modificata in:
__('<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address.', 'all-in-one-wp-security-and-firewall' )

Mi piacerebbe vedere questo cambiamento invertito nella prossima versione. Non ha senso aggiungere il dominio all-in-one-wp-security-and-firewall, poiché stai (e dovresti essere) usando stringhe wordpress standard in questa parte del plugin.

Grazie mille

Plugin Donor

(@mbrsolution)

2 anni, 10 mesi fa

Ciao @markmaurerrr, ora so cosa intendi. Il nome seguente viene ora utilizzato per tutte le traduzioni per i plugin AIOWPS. Questo segue il metodo di denominazione Polyglots standard.

all-in-one-wp-security-and-firewall

Ad esempio, i file spagnoli mo e po sono denominati come segue.

uile-in-one-wp-security-and-firewall-es_ES.mo
all-in-one-wp-security-and-firewall-es_ES.po

Se vai al seguente URL tedesco noterai che non tutte le stringhe sono tradotte. Puoi aiutare a tradurre e tradurre il tedesco 🙂

I file della lingua vengono ora scaricati da wordpress.org. Vengono scaricati nel percorso seguente yoursite.com/wp-content/languages/plugins/. Nel tuo caso, i tuoi file mo e po personalizzati si trovano nel seguente percorso yoursite.com/wp-content/plugins/all-in-one-wp-security-and-firewall/languages/.

Se quanto sopra è corretto e si desidera utilizzare i file personalizzati, eseguire i passaggi seguenti. Elimina i file mo e po dal seguente percorso yoursite.com/wp-content/languages/plugins/ dopo aver rinominato i file po e la mia personalizzazione si trova nel seguente percorso yoursite.com/wp-content/plugins/all-in-one-wp-security-and-firewall/languages/.

Sono sicuro che quanto sopra dovrebbe risolvere il tuo problema. Tieni presente che devi eliminare i file scaricati da wordpress.org fino a quando le stringhe tedesche non saranno completamente tradotte.

Per favore fatemi sapere se quanto sopra ha senso per voi.

Cordiali saluti

Questa risposta è stata modificata 2 anni, 10 mesi fa da. Questa risposta è stata modificata 2 anni, 10 mesi fa da.

(@markmaurerrr)

2 anni, 10 mesi fa

Ciao @mbrsolutions,

So che ora devi aggiungere le traduzioni .mo e .po per il tedesco al parametro di dominio di traduzione all-in-one-wp-security-and-firewall.

Ma questo non ha senso. Queste non sono stringhe personalizzate che utilizzi solo nel tuo plugin. Si tratta di stringhe wordpress standard che sono già state tradotte da molti anni nei file di traduzione in lingua standard di wordpress (e ci si è fidati anche di loro fino alle versioni più recenti – tutto ha funzionato perfettamente).

Allora perché fai il lavoro extra per spostarli di nuovo. Questa è una traduzione ridondante e non è affatto necessaria, poiché tutte le stringhe richieste sono già presenti. Tutte queste stringhe sarebbero duplicate e se apportassero modifiche alle traduzioni standard di wordpress dovresti aggiornare di nuovo le traduzioni dei plugin per le stesse stringhe. Mi sembra ridicolo.

Potresti spiegare perché è stata apportata questa modifica? Non riesco a trovare una ragione credibile per questo.

Grazie e gentilezza

Questa risposta è stata modificata 2 anni, 10 mesi fa da. Questa risposta è stata modificata 2 anni, 10 mesi fa da. Plugin Donor

(@mbrsolution)

2 anni, 10 mesi fa

Ciao, forse ti ho capito. Stai parlando del form di login? Se sì, a quale parte del modulo di accesso ti riferisci?

Di

(@markmaurerrr)

2 anni, 10 mesi fa

appena! 🙂

Plugin Donor

(@mbrsolution)

2 anni, 10 mesi fa

A quale parte del modulo di accesso ti riferisci?

(@markmaurerrr)

2 anni, 10 mesi fa

Tutte le parti. Come già accennato: non tutte le traduzioni in cui hai aggiunto il parametro all-in-one-wp-security-domain e il firewall alla funzione di traduzione non funzionano più.

Quindi la pagina di accesso completa, pw reset e così via sono ora in inglese e non più in tedesco. Questo non dovrebbe essere al 100%.

Questa risposta è stata modificata 2 anni, 10 mesi fa da. Questa risposta è stata modificata 2 anni, 10 mesi fa da.

Was this helpful?

0 / 0

Lascia un commento 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *